For non French-speaking internet users: see in the lower part of the left hand column articles in English, Spanish and Italian   
Les rubriques disponibles

Fermer le site officiel du globish pour Anglophones, the other Site on Globish, for Anglophones

Fermer Outils du Globish, certains gratuits

Fermer Menu, comment aborder le "globish"

Fermer Conférences sur la communication internationale

Fermer Où acquérir les livres traitant du "globish"

Fermer Où suivre des cours de globish?

Fermer Press book

Fermer BD et Globish

Fermer Articles et publications en français

Fermer ENGLISH, ANGLAIS

Fermer ESPAGNOL, ESPAÑOL

Fermer ITALIEN, ITALIANO

Fermer le "globish", solution intégrée pour la communication mondiale: les ingrédients dont vous avez besoin

Fermer Contributions, réflexions, observations

Fermer La recommandation du rapport Thélot au Premier Ministre

Fermer Progressez en prononciation

Fermer Globish: le traité pratique pour apprendre.

Fermer Bonjour à la Francophonie, et en particulier aux cousins du Québec

Fermer Que Sais-je?

Fermer Progressez en prononciation

Contact

Vous pouvez laisser un message aux auteurs:
Jean-Paul Nerrière:
jpn@globish.com
Philippe Dufresne:
philippe-dufresne@hotmail.com
Jacques Bourgon:
jacques.bourgon@wanadoo.fr

Corrigés et audio
Visites

   visiteurs

   visiteurs en ligne

Contributions, réflexions, observations - Le globish démontré par la loi de Pareto, dite loi des 80-20
L’Italien Vilfredo Pareto (1848 – 1923) énonce en 1895 dans le « Giornale degli economisti » une loi empirique relative à la répartition des richesses dans une société altruiste. Connue maintenant sous le sobriquet de « loi des 80 – 20 », elle observe qu’environ 20% d’une population concentre la détention de 80% des biens disponibles. Sa célébrité ultérieure vient de l’extension reconnue de sa validité à d’innombrables domaines différents, le plus souvent en acceptant les mêmes chiffres : 80% de ventes d’une entreprise seraient réalisées avec 20% de ses clients, etc,…

Cette théorie s’applique au globish et en soutient la thèse.

Un anglophone distingué et cultivé maîtrise un vocabulaire de 7.500 mots. Selon la loi de Pareto, il exprime 80% de ses idées avec 20% de ce patrimoine seulement, soit 1.500 mots. C’est vérifiable, et vrai également dans votre français. C’est la systématisation de cette réalité que vous propose, entre autres, le globish en vous demandant de maîtriser seulement 1.500 mots. Le reste étant superflu pour la communication planétaire.

Et pour les 20% de concepts restant une fois cet effort accompli ? Comment les exprimer ? La solution du globish est de contourner la difficulté par une organisation simple, correcte et loyale de l’expression: au lieu de dire « my nephew, mon neveu », vous direz « the son of my brother, le fils de mon frère », et vous n’aurez rien perdu en contenu ni en sens ; vous aurez simplement utilisé davantage de mots, et satisfait le besoin avec votre petite fortune de 1.500 mots seulement.

L’idée du globish ne s’arrête pas à cette démonstration. Une grammaire allégée, une présentation nouvelle de la prononciation, des procédés pour renforcer l’efficacité de la communication sans améliorer la maîtrise de la langue, etc,.. sont l’objet des livres présentés dans le site que vous explorez en ce moment.

Date de création : 10/10/2005 - 08:29
Dernière modification : 08/12/2007 - 20:29
Catégorie : Contributions, réflexions, observations


Prévisualiser Prévisualiser     Imprimer l'article Imprimer l'article


Vient de paraître

 Nouvel ouvrage du même auteur:

 081023conflits-p.jpg
 
"Ce livre est le guide pratique, concret, facile d'emploi comme de lecture, qui mobilisera l'attention de tous les salariés, mais aussi de leurs employeurs. Aux premiers il donne les conseils et les démarches permettant de triompher dans un conflit, aux seconds il signale leurs vulnérabilités et les possibles faiblesses dont ils sauront ainsi mieux se prémunir. Disponible dans toutes les bonnes librairies et sur www.eyrolles.com".

Découvrez le globish


Paru en avril 2004


Paru le 30 mai 2005


Paru au Québec

Les éditions internationales.


Les deux éditions
parues en Corée du Sud.


Parution en Italie.


Parution en Espagne.

globchin.jpg
Projets en Chine.

^ Haut ^